Page 70 - Edessa, 'The Blessed City'-01, by J. B. Segal (Oxford, 1970). Chapters 1-3
P. 70

RELIGION                                  57

             'the god';  another,  beside  the  bust,  requests  that  certain  persons,  who are
             named,  be  'remembered  before  the  god'.  But  a third  inscription  explicitly
             identifies  the god.  It  declares  that the bust was made,  'to Sin the god for the
             life  of Tirdat1 bar  Adona  and  for  the  life  of his  brethren.'  Another  inscrip-
            tion,  unfortunately  difficult  to  decipher,  seems  to  refer  to  the  deposit  of a
            treasure  and ends,  '. . . I  behold  him,  and lo! I am Sin the god.2'
               On the  bare  summit  of this sacred mount,  among  several  brief  dedicatory
            inscriptions,  is one which  declares,  'Remembered be 'Absamya son of Adona
            the nuhadra;  [may he be] remembered before Marilaha.' Two other texts are
            given pride  of place  on the  mount.  One,  on the  western  side, states:
              In  the  month  of  Shebat  in  the  year  476,3  I,  Tirdat  bar  Adona,  ruler  of  the  'Arab,
            built  this altar and  set a pillar to  Marilaha  for the  life  of my lord the  king and  his  sons
            and for the life of Adona my father.  . . .
            In  an inscription on the  eastern  side  of the  mount  is written:
              In the month of Shebat in the year 476+... we set this pillar on this blessed mount and
            erected the stool for him whom my ruler feeds.5  He shall be budar  after  Tirdat the  ruler
            and  he shall give the  stool to  him whom he feeds. His  recompense  shall be  from  Mari-
            laha. And  if he withholds  the  stool,6 then  the  pillar will  be  ruined.  He,  the  god,  lives.7
            The text was evidently  inscribed by a group  of 'Arab over  whom  Tirdat had
            authority as ruler, or Arabarchos. The year in which these texts were  written—
             another  Sumatar text has the date Adar 476 (approximately  March  165)—was
            a  turning-point  in  the  history  of  Osrhoene.  The  Roman  armies  occupied
            Edessa  and expelled  its pro-Parthian monarch  Wa'el in the following Novem-
            ber.  The  'king'  of  the  Sumatar  text  is  probably  the  king  of  Edessa,  the
             principal  city  of  the  province.  There  was  a  direct  political  connection
             between  Sumatar  and  Edessa at this time.
               There was also  a  religious  bond  between  the  two  places.  The  chief  deity
             of  Sumatar  is  evidently  referred  to  as Marilaha,  'the  lord  god'.8  The  'Arab
             of  the  place  set  a  stool  and  a  pillar  on  the  eastern  side  (ritually  the  more

               1  Parthian, Tirdad  (Tiridates).    he  shall give the  stool to  whoever feeds  Him.
              2  This  reading  is  probable,  but  not  certain.  His recompense shall be from  Marilaha. If the
              3  Approximately February A.0. 165.   stool falls  and the pillar is ruined,  [yet] He,  the
              4  A list of five names follows.      God, knows us' (following my  earlier reading
               5  Lit., 'nourishes'. The  phrase could  also be  of the last word). Shaked suggests that it is the
             rendered, 'whose shepherd  is my ruler'.  deity  who  is  fed,  and  that  the  Biadr  is called
               6  The  reading  on  which  this  translation  is  'ruler'  as  a  priestly  title,  but  with  rank  in-
             based  (Syriac  nkl')  is  to  be  preferred,  on  ferior  to that of Tirdat, ruler  (of 'Arab),
             grounds  of  script,  to  Syriac  npl',  i.e.  'if  the  8  The  importance  of the  shrine  at  Sumatar
             stool falls'.                          Harabesi  seems  to  be  attested  by  remains  at
               7  After  a fresh examination and recording of  another  site  in  the  Tektek  mountains  now
             this inscription in 1966,1 now read Syriac fey in-  called  Sanimagara. There,  an  altar  is  situated
             stead of my previousyd'n. S. Shaked in A. D. H.  on the  summit  of  a mount.  It  faces  eastwards
             Bivar and  Shaked, BSOAS  xxvii,  1964,  28  ff.,  like  the  mount  at  Sumatar.  But  a  large  stone
             interpretsthe text differently:'., .and we erected  stands orientated  towards  Sumatar  Harabesi—
             the stool to whoever feeds Him (i.e. the god). My  and perhaps  towards Harran. PL 42.
             ruler shall be Bwdr  after  Tirdat the  ruler,  and











                                         www.knanayology.org
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75